Translation of "in form the" in Italian


How to use "in form the" in sentences:

This spook is in form the exact image or copy of the man as he was on earth — at least for a certain period after the radiance of the reimbodying ego has cast it off.
È questo guscio che la leggenda e la storia nelle antiche religioni e filosofie del mondo definivano come l'ombra o la copia dell'uomo che era sulla terra — almeno per un certo periodo dopo che la radiosità dell'ego reincorporante l'ha scartata.
My long-crushed spirit rose, cowardice departed, bold defiance took its place; and I now resolved that, however long I might remain a slave in form, the day had passed forever when I could be a slave in fact.
Il mio spirito di schiacciamento a lungo si alzò, la codardia partì, la sfida audace prese il posto; E adesso ho risolto che, per quanto tempo potrei rimanere uno schiavo in forma, il giorno era passato per sempre quando potrei essere schiavo di fatto.
Each cell has a conscious principle which holds in form the molecules within its sphere.
Ogni cellula ha un principio consapevole che tiene in forma le molecole all'interno della sua sfera.
Essential in form, the model gives comfort and a feeling of lightness and versatility.
Essenziale nella forma‚ conferisce al modello comodità e una sensazione di leggerezza e versatilità.
Although different in form the pulley remains indispensable element also in the cut with the diamond wire.
Sebbene diversa nella forma la puleggia rimane ancora elemento indispensabile anche nel taglio con il filo diamantato.
10 In form the four of them were all the same, they seemed like a wheel inside a wheel.
Sembrava che tutte e quattro fossero di una medesima forma, come se una ruota fosse in mezzo all'altra.
Its breath builds and renews and gives life to tissue according to the pattern furnished by the form, and its form keeps in form the structure, its body, during its presence in the body.
Il suo respiro costruisce e rinnova e dà vita al tessuto secondo il modello fornito dalla forma, e la sua forma mantiene in forma la struttura, il suo corpo, durante la sua presenza nel corpo.
Though not in substance, yet in form, the struggle of the proletariat with the bourgeoisie is at first a national struggle.
La lotta del proletariato contro la borghesia è in un primo tempo lotta nazionale, anche se non sostanzialmente, certo formalmente.
For the designers of the Antikythera Mechanism, it was therefore necessary to in-form the user of the device, according to the astronomical theory, in which Zodiac the Sun was.
Per i progettisti del meccanismo di Antikythera, è stato quindi necessario trovare il modo d´esplicare al utente, secondo l'insegnamento astronomico di allora, la posizione del sole rispetto al ciclo zodiaco.
From the handle ergonomic scissor seeds. Essential in form, the model gives comfort and a feeling of lightness and versatility.
Forbice dall´impugnatura semi ergonomica‚ dal design essenziale‚ conferisce al modello comodità e una piacevole sensazione di leggerezza e versatilità.
In form, the island is square, rectangular, semicircular, U-shaped, asymmetric.
In forma, l'isola è quadrata, rettangolare, semicircolare, a forma di U, asimmetrica.
In form, the product can be in the form of minced meat or in the form of cubes.
La forma del prodotto può essere sotto forma di macinate o in forma di cubi.
5Yet God created One Who has the power to translate in form the wholly formless.
5Ma Dio ha creato Colui Che ha il potere di tradurre in forma ciò che è totalmente senza forma.
Perfect in form – The professional drying systems of DH serie, produced in Germany, are now in the exclusive Trotec Design.
Serie DH Deumidificatori industriali serie DH Semplicemente perfetti - sistemi di essiccazione professionali della serie DH prodotti in Germania, design esclusivo Trotec.
In form, the fountains are very diverse, they differ in pattern, height and power of the jets, an architectural and sculptural decoration.
Nella forma, le fontane sono molto diverse, si differenziano nel modello, l'altezza e la potenza dei getti, una decorazione architettonica e scultorea.
But, at each level of the cosmos Master’s body matches exactly, in form, the beings of that level of cosmos.
Ma, a ogni livello del cosmo, il corpo del Maestro corrisponde esattamente alla forma degli esseri di quel livello cosmico.
10:10 In form the four of them were all the same, they seemed like a wheel inside a wheel.
10:10 E, a vederle, tutte e quattro avevano una medesima forma, come se una ruota passasse attraverso all’altra.
In form, the type A is angular and has little carcass value.
Nella forma, il tipo A è angolare e ha poco valore della carcassa.
Although simple in form, the window transenna on the aft wall and the interior division into bays with cross vaults are elements of architecture that indicate the Gothic style.
Pur essendo semplice nella forma, la transenna della finestra della facciata posteriore e la divisione interna in campate con colte arcuate e a forma di croce, conferiscono alla chiesetta caratteristiche gotiche.
Though quite simple in form, the design symbolises the FUJINON LENS SYSTEM and the importance FUJINON places on the fundamentals.
Il design e le essenziali forme simboleggiano l’importanza del sistema di ottiche FUJINON.
Mobilize, motivate and (in)form the academic researchers concerning such collaborations.
Mobilitare, motivare e (in)formare i ricercatori accademici delle diverse opportunità di tali collaborazioni.
Please note in form the hotel at least 24 hours in advance if you plan to check out early, if not 100% of the night will be charged.
Siete pregati di informare l'hotel con almeno 24 ore di anticipo, se prevedete di effettuare il check-out anticipato. In caso di mancato avviso, dovrete pagare l'intero importo della notte.
And in a world which is putting up walls, the design needed to express in form the very opposite.
In un mondo che non fa altro che alzare muri, il design aveva bisogno di esprimere in forma tutto il contrario.
5.6470251083374s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?